2022/06/24

李碧華的小說與電影(其他之21):霸王別姬的原版小說 (1985) 與電視劇 (1981)

 2022年4月1日,張國榮逝世滿19週年,台灣發行片商特別舉辦「榮情蜜意張國榮影展」,重映包括《霸王別姬》數位修復版、《胭脂扣》35周年4K修復版與《英雄本色》4K修復版。

沒有在大螢幕上看過《霸王別姬》,但因為新冠肺炎疫情影響與線上影城也看的到,所以這次並沒有去戲院重溫。不過想要分享的文字仍和《霸王別姬》有關,就是她的原始版小說與1981年香港電視版影集。



***



跟長篇小說《餃子》、《破戒》的原版是《月媚閣的餃子》、《誘僧》一樣,小說《霸王別姬》也有前後兩個版本。這個故事最早是為1981年的香港電視影集所編寫的兩集劇本,而後在1985年出版(原始版)小說。1993年電影版上映,為電影版所改寫的小說則是在前一年(1992)以「最新版」之名出版。

相較原始版的簡單明快,我個人還是偏愛最新版的細密情感與完整飽和,而這些新編與修改的細節橋段真足以讓人咀嚼再三。

舉例:原始版的小豆子沒有天生的六指缺陷(異於常人),沒有我喜歡的小癩子(角色對比),沒有燒了母親大衣的悲愴(告別依戀),沒有「思凡」的考驗(自我認同),沒有王公公的性騷擾(性向轉變),成年後沒有文革的互相批鬥場面(情感正面衝突),而菊仙也自己就消失了。

最新版更多兩人糾葛與大時代環境下的無奈與壓迫,當下歷史背景的詳細描述也深化了故事的真實感。其他如:戲班裡小朋友的童言鬥嘴,菊仙為自己贖身等等,都讓角色的個性益發彰顯。

但原始版裡有個戲班師娘角色,倒成了殘忍嚴苛的訓練日子裡的一道輕撫暖風。



***


1981年香港電台電視部製作了一套8集名為《香港香港》的電視劇系列,其中由香港導演羅啓銳首次指導的電視劇《霸王別姬》是為其中2集,由餘家倫、岳華與童星樊少皇等人主演。

故事由小石頭(戲裡名稱變成小粽子)主述,上集大多是童年的孩子戲,跟小說一樣,以新年的舞獅助慶帶過十年光陰。轉眼兩人成年,然段小樓有了菊仙。對程蝶衣來說,這像是破壞了兩人之間的默契,不分戲裡戲外都有了第三者。段小樓(霸王)是他的生死之交,是他唯一的生活目標與依靠,唯一的家人,唯一的愛人。他為霸王而活,死也可以為霸王死。或許他的愛與性無關,純粹只是不想在被母親拋棄之後,又再度被師哥遺棄。

然而到了批鬥,這些心中的不滿變成惡毒的利劍,狠狠地劃開每個人的道德面具。電視劇對於文革的章節描述並不多,故事結局回到香港,算是呼應電視劇系列主題。最後的澡堂戲,段小樓沒有說出讓程蝶衣不堪回首的提問,兩人只是唱著「霸王別姬」,遙想當年風光。全劇著重描寫戲班兄弟情誼,對於同性情誼淡化很多。

不過畢竟是超過40年的作品,時間的落差在感受度上多少打了些折扣,而且收看的畫質與音效均不佳,實在可惜,反而有種在看舞台劇的錯覺。



***


最後再提提結局的安排。電影版的結局是錯愕心痛,小說則是將自刎化成一場痛快的幻夢。但醒來後依然得面對生活的無奈與遺憾。

因為這次重看,似乎更看懂了最後程蝶衣的反應。原來當年三人互相批鬥完之後隨即被迫分離,他們並沒有為這場難堪的衝突與當下的怒言惡罵作解釋或道歉,因此無法得到對方諒解而留下深深遺憾。

這個遺憾成為一個心結,蝶衣試圖忘記,但在坦誠相見的時刻,小樓的一句話,又將這個傷疤揭開。對於蝶衣來說,他希望從來沒有菊仙這個人,沒有那些不愉快的回憶,一切寧願忘記而不願再想起。當這樣難堪的事情再度被提醒,而浴池裡無處可躲......當年所說一生一世的戲言終究成為戲言,這些無法釋懷無法擺脫的記憶,終究會伴隨著他走向餘生。